个人简介
刘金才,1974年于北京大学日语专业毕业后留校任教,专攻日本语言文化。曾先后赴日本创价大学、法政大学做研究员,在东京都立大学等进行共同研究,就读于中国文化书院“中外比较文化研究班”。现为北京大学外国语学院日语系教授,历史学系博士。已出版《现代日语敬语用法》等独立完成著作2部,《东方民俗文化辞典》等参撰著作7部,编译和合译著作5部,在国内外学术刊物上发表有关中日语言比较、敬语和敬语应用意识、伦理价值取向、日本思想文化等方面的论文40余篇。
内容简介
我们从事日语教学的人,经常深有体会对初学日语的学生讲:“学英语是哭着进来笑着出去,而学日语则是笑着进来哭着出去。”这意思是说,日语对于我们以汉语为母语的人来说,初学时虽感到比较容易,但越学越难。即使掌握了日语的基础语法和相当数量的常词汇,也很难把日语讲得非常地道。日语对于我们之所以非常之难,一个重要原因就是因为它有着比汉语复杂得多的敬语。敬语作为日语的最主要的特征之一,不仅具有十分庞杂的语法体系和繁多的表达形式,而且在使用时往往需要根据时间、地点、场合、对象以及人际关系的不同而变化,颇难正确把握和运用得当