价值中国 - 财经商业新媒体
读书
正在读取登录信息...
图书详细信息 推荐图书 | 最新书评
英译易经(英汉对照)

作者:汪榕培,任秀桦 译

出版社:上海外语教育出版社

出版日期:2007年09月
个人简介
汪榕培(1942-),苏州大学博士生导师,我国著名的典籍英译翻译家,先后完成了《老子》、《易经》、《诗经》、《庄子》、《汉魏六朝诗三百首》、《陶渊明集》,《牡丹亭》、《邯郸记》、《墨子》、《评弹精华》、《昆曲精华》等译著,并撰写了一系列相关的论文,出版了专著《比较与翻译》和《陶渊明诗歌英译比较研究》,主编了《典籍英译研究》(第一集,第二集)。
内容简介
《易经》虽然是一部卜筮的典籍,但是其中包含着逻辑思维、推理思维和理性思维的因素,也体现了如何逢凶化吉的生活智慧,是一种原始文明的创造,是中国哲学和中华民族思维方式的先声。后来形成的内容丰富的易学,一直到当代仍然广为流传,成为中华文化的瑰宝之一。至于解释《易经》的“易传”则是由孔子及其弟子撰写的,把《易经》引向了哲理化的道路,本书未收录这一部分内容。
  《易经》在西周时期成书,已有3000多年历史。全书由64种卦象、64条卦辞和386条爻辞组成。书中的卦辞和爻辞是上古人断卦的经验,作为后人判断吉凶的依据。
  其中包含着逻辑思维、推理思维和理性思维的因素,也体现了如何逢凶化吉的生活智慧,是一种原始文明的创造,是中国哲学和中华民族思维方式的先声。
本书由我国著名的典籍英译翻译家汪榕培教授翻译成英汉对照文本,可作为广大读者尤其是外国友人了解中国文化的普及读物。
发表书评
本书标签
为此书添加标签:(多个标签用空格分隔)
图书购买信息
请对此书作出评价
请您登录后为此书评分



目前还没有人对此书评分
新书快递
广东联合出版公司 | 机械工业出版社 | 南京大学出版社 | 清华大学出版社 | 时代光华 | 人民邮电出版社 | 文汇出版社 | 中国经济出版社 | 中国青年出版社 | 中信出版社
浙江大学出版社 | 作家出版社 | 湛庐文化 | 长江文艺出版社 | 华章经管 | 经济日报出版社 | 中国城市出版社 | 财政出版社 | 中华工商联合出版社 | 新星出版社
重庆出版集团 | 人民文学出版社 | 中资海派 | 电子工业出版社世纪波公司 | 中国电力出版社 | 道中财富 | 含章行文 | 同舟人文化 | 华章同人