个人简介
萧立明,1956毕业于湖南师范大学,从事英语教学40余年,1994年起享受国务院特殊津贴,现为中南大学外语学院教授。中国英汉语比较研究会创始人之一,历任该会常务副会长。学术研究方向为翻译学、英汉语比较研究。先后出版著作28部,发表学术论文52篇。其代表作有:《翻译新探》《英汉比较研究与翻译》《英译汉:规则与技巧》《英语结构要略》《痛苦与狂喜》《康梁与维新运动》。
内容简介
本书旨在指导大学生及同等学力者用英语准确地遣词造句,切实提高英语书面表达能力和英汉互译能力。重点词条为英语使用频率最高的常用词,同时涵盖大学英语阶段应掌握的次常用词,总计6000余个。体例基本按照剑桥大学《第一证书》练习手册中“阅读理解”栏目的形式编辑,并附译文,以帮助读者进行英汉语语义对比分析。最佳选项随题明示,所有词条索引附后,便于读者反复学习和查询。词条难易度按照我国大学英语教学大纲分级词汇排序,以便读者结合正规的课堂教学,同步习得,循序渐进,收到实际效果。