个人简介
入谷仙介(1933~2003),出生于日本兵库县洲本市。1962年日本京都大学大学院文学研究科博士课程毕业,曾受教于吉川幸次郎、小川环树、入矢义高等日本著名汉学家,1975年获得文学博士学位。毕业后在岛根大学和山口大学工作,前后约三十年。1992年在中国山东大学作访问学者。
入谷仙介先生的研究可分为三个方面:一是对中国古典诗歌的研究,著有《高启》、《汉诗入门》、《唐诗的世界》等;二是有关《西游记》的研究,将《西游记》翻译成日文,著有《西游记的神话学》等;三是对日本人所作汉诗文的研究,著有《作为近代文学的明治汉诗》、《赖山阳·梁川星岩》等。
内容简介
读书或可睹人。推进学术交流,化解误解误读,减少文化摩擦,出书、读书、品书与人员交流对话,是有力的两翼。我们阅读日本中国学著述的时候,如果不只停留在听他们述说什么,而进一步思考为什么会那样说,我同进期中国本土研究有哪些不同,那么,这些材料就可能演化为我们拓展本土文化研究和外国文化研究两大领域更有用的思想资源。
本书为《日本中国学文萃》之中的一本,作者入谷仙介是日本著名汉学家,一生致力于中国古代文学的研究,著述颇丰。入谷先生在本书中不是单纯地关注王维的诗和文,而是把诗人置于历史大背景和人际交往小环境去研究,从而得出自己比较独到的见解。本书资料翔实,视角独特,文笔细腻。