内容简介
本书精选了部分英语国家的著名作家、思想家、政治家等的格言、已被译成英语的部分非英语国家伟人的名言以及部分英语谚语,以英汉对照的形式奉献给广大读者。这些佳言警句很值得我们思考借鉴,也可以作为珍贵的礼物赠给我们的亲朋好友。
在编选和翻译过程中,编者遵循以下原则:
一 入选的语句必须具有教育启迪意义,或隽永,或深刻,或睿智,或幽默,或发人深思,或催人奋进。
二 对于简单或较为常见的语句,如“知识就是力量”、“时间就是金钱”、“失败是成功之母”等,因流传广泛,不再选用。
三 所有语言须简单、规范,使具有高中以上英语水平的读者基本可以理解。
四 翻译以直译为主,忠实于原文,昼避免过于随性的意译。
书末附有按英文字母顺序排列的作者简介,供读者查阅。