约瑟夫·艾本斯坦,美国散文作家,西北大学文学教授,《美国学者》杂志资深编辑,文化批评家,著述甚丰。作品有:散文集《熟悉的领域――美国生活观察》,《似是而非的偏见――美国文学随笔》,短篇小说集《高尔丁的男孩们》,《惊人的小犹太佬》。
我要为一本名为《势利》的书写一篇势利的推荐,所以让我先势利地介绍一下书的背景吧。作者艾本斯坦是美国最著名的散文作者,西北大学文学教授,《纽约客》等杂志的资深撰稿人,超过半打畅销书的作者,中国大学英语的教材甚至考试都经常选用他的文章。
这本书英文副标题原来叫“美国版本”,就是“势利在美国”的意思,但被译者或者编辑或者广告商改为“当代美国上流社会解读”。虽然这个副标题还算准确,但这种做法本身就挺势利的,出版方是不是认为读者多半会势利地冲着“美国上流社会”来买书呢?
媒体是传播势利文化的基地
我非常清楚“人名开道”的重要性,所以告诉大家,我们从阅读萨克雷、梅瑞迪斯、普鲁斯特或者伍尔夫等人的作品中可以获得“什么是势利”的直观印象。
什么是势利?这个词真不好定义,但那个最终隐居山林、不知所终、写过《理性生活》的美国著名哲学家乔治·桑塔耶纳曾这样描述“势利”:“它的含义很模糊,但肯定是个侮辱人的词儿”。
生活中处处有势利,不同的人有不同的势利行动,常常是在跟人交往时漫不经心地表现出来。
媒体是传播势利文化的重要基地,在电视剧里,我们看到的是宾利汽车、百达翡丽手表、登喜路服装等;在纸媒上,我们看到连篇累牍地引用阿伦特、萨义德或者桑塔格。因为这些人背后都有无数八卦故事值得阐发,比如他们的民族、信仰、师承、情人,对二战的恐惧,对伊斯兰教的态度等等,可很少有人能准确说出他们思想的真实价值。
势利本身不创造价值
西塞罗曾言,再坚强的堡垒也敌不过金钱的侵蚀。我们的社会交往,我们的评价体系,都使人们逐渐丧失以个人理性来评价事务本身价值的能力,一切以迎合别人为重。可是我们不应该嘲笑势利的人,这种姿态就是一种势利。应该记住的是,势利本身不创造价值,永远是先有价值,后有势利。
文:梁捷 出处:广州日报 2007年6月