这就是书名中提及的出头鸟的由来了。
为了避免不必要的误会,在这里我必须要先申明,我并不倡导“招摇过市”里的“招摇”,刻意的炫耀或者无谓的张扬都是毫无意义的。你只需要适当地表达自己的意见,并且按照自己的步调来走就可以了。
无论在哪个领域,为追求梦想而奋斗的人都在扮演着“出头鸟”的角色,而我从最初到现在听到最多的就是这句话了,即使是在我决定出这本书时也不例外。
出头鸟是一定会被打的,关键不在于有没有被打,而是最后有没有被打下来。如果一开始就没有抵抗打击的觉悟,又怎么可能飞得更高更远呢?
当你在迈向成功的道路上,一定会有人打击你、消磨你、阻止你、影响你、干扰你、误导你——而且还非常专业。坏消息是,其中大多数是你的家人和亲友,他们以“爱”的名义和目的来做这些事,使这些打击更具有毁灭性的威力。
相对于种种意外和充满恶意的竞争,这些无处不在的打击才是对你最大的考验。无法突破的人就只好败下阵来,用借口把责任都归咎到别人身上。
你当然也可以选择不冒这个险,代价也只不过是一辈子跟随人后,碌碌无为。相信我,也有很多人享受着这样的生活。事实上,我在决定写本书的时候就很清楚,本书中的内容并不是针对大多数人所写的,因为与现实妥协、安于现状、不思进取的人总是要比勇于追求梦想的人多得多。
如果你决定要成为一只出头鸟,你是被打下来的那一只,还是挺住打击,飞上蓝天的那一只?
我相信之后的章节能让你变得更耐打一些。