个人简介
王知还,青少年时期喜爱并习作英诗;1947年参加革命。翻译过毛主席著作,做过编辑、对外文学交流工作、写过新闻特写。经历长期坎坷后,于1985年春平反,1987年离休。
内容简介
这本诗选的编译者却发现,生活积累和对其思考领悟,对于编译者感情的变化、升华,对选择什么样的作品主题,来进行翻译再创作,也是至关重要的。笔者青少年时期所喜爱的中、英文诗篇,与经历了长期坎柯之后复归宁静、得以在暮年选择的爱国抒情主题的诗词,差异颇大。本书的内容包括代序、屈原、曹操、曹植、左思、陶渊明、鲍照、张九龄、李白、白居易、赋得古原草送别、刘禹锡、李商隐、杜荀鹤、无名氏、王令、苏轼、江城子·密州出猎、李纲、李清照、岳飞、陆游、辛弃疾、文天祥、于谱谦、俞大猷、戚继光、释函可等内容。