内容简介
口译教学是高等院校本科教学的重点之一。随着招生规模扩大,市场就业形势的需要.各类口译资格证书考试的开展,口译教学工作的提高迫在眉睫。随着中国加入wTO及中国经济改革的进一步深入,跨文化交际的政治、经济、文化活动越来越多,商务口译教学得到了更多的重视。
口译教学质量能否提高,口译教材是关键的因素之一。《商务英语口译教程》的编著基于笔者多年的口译教学经验,从口译的职业训练方法出发,遵循口译教学的原则。本书的编写过程中坚持内容完整、形式多样、文章新颖、贴近时事、体例明晰的原则,尽量从读者或使用者的角度出发,使得教材使用更灵活、更方便。
本书充分考虑口译过程本身的特点以及口译教学的指导原则,以技巧学习为中心,做到每个单元都围绕一个技巧或某一技巧的其中一个方面来展开学爿;同时兼顾文章背景内容,启发学生在一定的语言背景下学会口译技巧,_并熟练运用。本书的编写按照口译技巧学习的顺序,循序渐进地展开,旨在帮助学生顺利地进入到口译学习的过程中。