内容简介
中华书局版《三国志》,总结了清初顾炎武、何焯一直到近代学者对于《三国志》校勘的成果,并作进一步的整理。处理办法,分为两类。甲、属于编排上的错误,依前人校语径改。乙、本书中可疑及难解的字句,经前人校改者,择其较重要的就在本书上改了,用圆括弧表示删的,用方括弧表示增的。校改的根据,书后另有“校记”说明。本书完全采用了这些校改,有关“校记”亦照抄于书末。
本书所选各篇,分段及标点符号亦依据中华书局版《三国志》。原本中断句及所用符号偶有不妥之处,则酌加改正。所选诸篇,均加注释。注释标准,考虑高等学校历史系学生的需要,凡关键性的、必要的字音、字义、人名、地名、书名、名物、制度、典故等都加注,个别难解的句子,亦酌加诠释。注释力求简要,避免繁芜,不详征博引,不多作考证。有的字音、字义或典故,裴注中有解释者,不再注。凡是已经注过的,再出现时,除必要者外,一般都不重注(譬如“赤壁”,在《武帝纪》中注过,以后《诸葛亮传》、《吴主传》、《周瑜传》中的“赤壁”,即不再注。又譬如《武帝纪》兴平元年“先以骑犯青州兵”,注:“骑,读去声,音寄,作名词用,指骑兵。”以后各传中“骑”字如此用者甚多,都不再注)。有许多是采用古人或近人注释中的意见(如《文选》李善注、《通鉴》胡三省注、卢弼《三国志集解》等),非必要时,亦不尽一一标明。解放后,全国各县市行政区划变动甚多,注释中在用今地名注古地名时,凡是一九六一年以前已撤销合并的县市,均加“旧”字以区别之。