内容简介
本书由这部小书作为高等院校文科教材而编写的。教材要兼顾到教师和学生,因此用了较多的篇幅,以便我援引一些重要的原始资料。编者在工作过程中,在搜集和翻译原始资料方面所花的功夫比起编写本身至少要多两三倍。用意是要史有实据,不要凭空杜撰 或摭拾道听途说。按原计划还要编一本资料汇编。从古代到中世纪部分原已选译,文艺复兴和启蒙运动时期的资料也零星地选译了一些。不幸由于“四人帮”的捣乱,资料译稿大部分都已散失。如果时间允许,今后还想把这项工作做下去。
严格的地说,本编只是一部略见美学思想发展的论文集或读书笔记,不配叫做《西方美学史》。一部教材不仅要传授知识,更重要的是训练独立研究的独立思考的能力,从而造就真正的人材,培养成优良的学风和文风。