个人简介
劉殿爵教授(Prof.D.C.Lau)早歲肄業於香港大學中文系,嗣赴蘇格蘭格拉斯哥大學攻讀西洋哲學,畢業後執教於倫敦大學達二十八年之久,一九七八年應邀回港出任香港中文大學中文系講座教授。劉教授於一九八九年榮休,随即出任中國文化研究所榮譽教授至今。劉教授興趣在哲學及語言學,以準確嚴謹的態度翻譯古代典籍,其中《論語》、《孟刊》、《老子》三書之英譯,已成海外研究中國哲學必讀之書。
内容简介
一九八八年,香港中文大學中國文化研究所獲香港“大學及理工撥款委員會”資助,並得香港中文大學電算機服務中心提供技術支援,建立“先秦兩漢全部傳世文獻電腦化資料庫”,並編纂《香港中文大學中國文化研究所先秦兩漢古籍逐字索引叢刊》。“先秦兩漢傳世文獻資料庫”之建庫工作已於一九九二年全部完成,“逐字索引”迄今亦已出版合共五十六册。
一九九二年及一九九四年,本所先後獲得臺灣“蔣經國國際學術交流基金會撥款資助,開展“魏晉南北朝傳世文獻資料庫”首兩期建庫工作;復於一九九五年獲“香港研究資助局”撥款資助,完成最後一期工作,將魏晉六朝傳世文獻,凡八百種,約近二千四百萬字悉數輸入電腦。資料庫建立後,將陸續編纂《香港中文大學中國文化研究所魏晉南北朝古籍逐字索引叢刊》,以便利語言學、文學及古史學之研究。
《香港中文大學魏晉南北朝古籍逐字索引叢刊》之編纂工作,因涉及文獻數目眾多,故仍以分期形式出版。首階段先行處理較常用之典籍,當中舉凡未有現成以電腦化資料庫編成“逐字索引”之古籍,將優先出版。至於已有“逐字索引”者,將留待次階段重新編纂出版。本所將搜集有關文獻之不同版本,乃至類書如《太平御覽》、《藝文類眾》等引錄與今本不同者,詳加注釋,務求詳審,準確無誤。